| 1. | Director of handover ceremony coordination office - 交接仪式统筹处处长 |
| 2. | Handover ceremony co - ordination office 交接仪式统筹处 |
| 3. | Media representatives are cordially invited to attend the handover ceremony and the exhibition , the details are 诚邀传媒出席采访,详情如下: |
| 4. | This was also the site of the 1997 handover ceremony from british to chinese rule 而它更是于一九九七年举行英国移交香港主权予中国仪式的重要地点。 |
| 5. | Before the day of 5th anniversary of handover ceremony , 20 , 000m of cable has been laid for the 2 bridges 为了让大桥在夜晚依然耀眼,灯光设计师决定在所有桥墩上安装投射。 |
| 6. | I d like to read you an excerpt from a letter president clinton wrote to chief executive ho at the time of the handover ceremony 在此,我想读一段克林顿总统在澳门回归时写给行政长官何厚铧的信。 |
| 7. | It is revealed the 15 patrol boats will go on maritime patroll around all waters of guangdong right after the handover ceremony 据悉,移交仪式结束后, 15艘海事巡逻艇将驶往广东各水域进行海事巡逻。 |
| 8. | Supplied and laid unique color carpet manufactured purposely for the grand handover ceremony of administration on 20th dec . 1999 . carpeted area of 23 , 000m 2 为澳门回归大典,我司在23日内铺设2万3千多平方米之特制颜色地毯,为历史性一刻添加姿彩。 |
| 9. | For celebration of the handover ceremony of macau , macau government decided to re - equip the governor nobre de carvalho bridge and the friendship bridge 澳门政府为了配合庆祝澳门回归五周年的多项活动,进行了多项美化装修工程,其中包括重新装修嘉乐庇大桥和友谊大桥。 |
| 10. | On the occasion of the handover ceremony , the hkma took the opportunity to arrange informative briefing programmes for a large number of foreign media present in hong kong 在香港举行回归典礼期间,金融管理局亦藉大量海外传媒代表集的机会,举行了多次资料介绍活动。 |